Servizi di traduzione a Milano


Invia una richiesta

Interpretariato e traduzioni a Milano di eccellenza


Quando si parla di servizi di traduzione a Milano, Excellence si distingue come partner professionale e tecnologico, pronto a supportare grandi e piccole aziende.


Che si tratti di incontri informali o di rappresentanza, fiere, conferenze stampa, consigli di amministrazione, corsi di formazione, Excellence offre un servizio impeccabile per soddisfare ogni esigenza linguistica.


Lavoriamo a stretto contatto con le aziende per eventi chiave come:

  • CAE (Comitati Aziendali Europei)
  • Coaching e Team Building
  • Deposizioni legali e Due Diligence
  • Eventi artistici, letterari e incontri con autori (fiere del libro)
  • Eventi enogastronomici
  • Presentazioni ad investitori istituzionali e di collezioni di moda
  • Presentazioni di prodotto
  • Programmi televisivi, radiofonici e interviste
  • Luxury events
  • Piccole e grandi riunioni di lavoro multilingue, congressi, simposi, conferenze, workshop con diverse lingue di lavoro
  • Focus group
  • Roadshow per quotazioni in Borsa
  • M&A Mergers & Acquisitions
  • Viaggi all’estero

Interpretariato di trattativa


L’interpretazione di trattativa è una forma di traduzione bilaterale tipica delle trattative d'affari, nelle quali l'interprete svolge un ruolo fondamentale fra le parti a colloquio, che disquisiscono su tematiche di varia natura, dal tecnico al commerciale, dalla possibilità per una delle parti di recuperare bonariamente un credito, alle specifiche tecniche per la fornitura di un macchinario.


In questi contesti, i servizi di traduzione a Milano rappresentano un supporto essenziale per garantire una comunicazione chiara e fluida. È evidente che l'interprete di trattativa svolge un compito estremamente delicato e importante, poiché anche le diversità culturali degli interlocutori contano, e avere solide basi in tal senso è oltremodo raccomandabile.


La conoscenza del linguaggio settoriale, unita alle soft skill dell'interprete, sarà uno dei fattori determinanti per il successo della trattativa, permettendo di costruire un dialogo efficace e produttivo tra le parti coinvolte.

Richiedi informazioni

Traduzioni e trascrizioni specialistiche


La nostra squadra di traduttori madrelingua è esperta in settori diversi, garantendo che ogni traduzione rispecchi fedelmente l'intento originale. I nostri servizi di servizi di traduzione a Milano includono:

  • Traduzioni economiche e finanziarie
  • Traduzioni industriali e di marketing
  • Traduzioni politiche e scientifiche
  • Traduzioni tecniche, giurate e asseverate
Richiedi informazioni

Che cos’è la traduzione asseverata o giurata?


L'asseverazione, nota anche come traduzione giurata, è effettuata da traduttori giurati iscritti all'Albo dei consulenti tecnici del tribunale. Questa procedura (giuramento della traduzione) è necessaria per documenti come certificati, titoli di studio, contratti e certificati camerali, nonché in qualsiasi situazione in cui sia richiesta l'attestazione di un traduttore certificato dal tribunale riguardo alla precisa corrispondenza tra il testo tradotto e l'originale.


I servizi di traduzione a Milano offrono un supporto completo per l'asseverazione, assicurando che ogni documento sia trattato con la massima precisione e conformità alle normative vigenti. Il professionista che realizza la traduzione si assume la responsabilità del contenuto tradotto, firmando un verbale di giuramento.


Il documento da asseverare dovrà comprendere sia l'originale che la traduzione, accompagnate dal verbale di giuramento firmato dal traduttore iscritto all'Albo dei Periti del Tribunale. Su ogni traduzione giurata deve essere apposta una marca da bollo di € 16,00 per ogni 4 pagine, ciascuna contenente al massimo 25 righe di 50 battute. Il verbale di giuramento sarà riportato all’ultima pagina, garantendo la validità e l’autenticità della traduzione asseverata.

Richiedi informazioni

Richiedi il tuo servizio di traduzione oggi


Per le aziende che operano su scala globale, l'importanza di una comunicazione chiara e precisa non può essere sottovalutata. Excellence è qui per garantire che i vostri messaggi siano compresi in ogni lingua.


Non aspettare oltre, prenota subito i servizi di traduzione a Milano con Excellence e scopri come possiamo aiutarti a superare le barriere linguistiche e a espandere il tuo business a livello internazionale.

Che cos’è l’AIIC


L'Associazione Internazionale degli Interpreti di Conferenza (l'acronimo AIIC deriva dal nome francese: Association Internationale des Interprètes de Conférence) è l'unica associazione mondiale di interpreti di conferenza.

La storia dell'Associazione Internazionale Interpreti di Conferenza

  • 1945: Inizia il processo di Norimberga, segnando l'uso estensivo dell'interpretazione simultanea per la prima volta. 
  • 1951: A Parigi, André Kaminker, capo interprete al Consiglio d'Europa, Hans Jacob, capo interprete presso l'UNESCO e Constantin Andronikof, responsabile meeting dell'OEEC (oggi OCSE) si incontrano per fondare un'associazione professionale con l'obiettivo di stabilire le condizioni di lavoro e gli standard professionali per gli interpreti di conferenza. 
  • Oggi, l'associazione rappresenta oltre 3.000 interpreti di conferenza in più di 100 paesi, con membri attivi in 89 lingue diverse, parlate e segnanti.

Cerchi un servizio di traduzione a Milano?

Contattaci compilando il modulo per un preventivo gratuito o chiamaci per maggiori informazioni sui nostri servizi di traduzione professionale!

Chiama Modulo
Share by: